Tháng ba ngày tám
Direct English translation
the eighth day of the third month
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thời điểm giáp hạt, thiếu thốn lương thực, khi thóc gạo của vụ trước đã cạn mà vụ sau chưa đến kỳ thu hoạch. Thường dùng để nói về cảnh đói kém, chật vật trong sinh hoạt.
English explanation
Refers to the lean period between harvests, when grain from the previous crop has run out and the next crop is not yet ready. It is used to describe hardship, scarcity, and hunger in daily life.